Минимални козметични забележки. Много добро състояние.
 
За изданието
  1. Издателство
    Народна култура
  2. Град на издаване
    София
  3. Година
    1985 г.
  4. Език
    Български
  5. Страници
    365
  6. Корици
    Твърди
  7. Преводач
    от старояпонски Цветана Кръстева
  8. Художник
    Николай Пекарев
  9. Поредици и библиотеки
    Лотос
  10. Категория
    Чужда проза
  11. Дебелина (мм)
    30
 
Дори ако през периода Хейан (VIII-XII в.) бяха създадени само "Генджи-моногатари" и "Записки под възглавката", това пак щеше да бъде "златен век" на японската литература.
 
"Записки под възглавката" е уникална енциклопедия на онова време. "Писах за интересните неща в живота, за хубавите хора, които съм срещала; в записките ми има и много стихове; разказвала съм и за дърветата, за птиците, за насекомите..." - обяснява самата Сей Шонагон и трябва да признаем, че нищо не е убягнало от наблюдателното й око.
 
"Записки под възглавката" (началото на XI в.) поставя началото на един много специфичен жанр в японската литература - "дзуйхицу", което в буквален превод означава "следвайки четката". Това великолепно произведение е съставено от самостойни разнородни глави (яп, "дан"), свързани произволно, в духа на "дзуйхицу". Но както и да подредим епизодите, това няма да наруши целостта и дълбочината на произведението.