Отлично запазена книга.
 
За изданието
  1. Издателство
    Христо Г. Данов
  2. Град на издаване
    Пловдив
  3. Година
    1981 г.
  4. Език
    Български
  5. Страници
    164
  6. Корици
    Меки
  7. Преводач
    от английски Рада Шарланджиева
  8. Художник
    Никола Маринов
  9. Категория
    Чужда проза
  10. Дебелина (мм)
    10
 
A3 ЩЕ БЪДА НЕЙНА СВИДЕТЕЛКА.
Това е преводът на sere su testiga, израз, който липсва във вашия туристически разговорник, защото не е полезен за благоразумния пътешественик.
Ето какво се случи: тя напусна един мъж, напусна и втори, тръгна отново с първия остави го да умре сам. "Историята" й отне едно дете, "усложнения" - второ (и в двата случая цитирам чужди определения), въобрази си, че ще съумее да отърси мисълта си от това бреме и пристигна в Бока Гранде като обикновена туристка. Una turista. Така каза тя. В същност пристигна не съвсем като туристка, а по-скоро за временен престой, само че тя не правеше това разграничение.
Тя не разграничаваше достатъчно ясно нещата.
Тя сънуваше живота си.
Тя умря с надежда. Това е накратко. Така че вече знаете историята. Разбира се, в нея имаше смекчаващи вината обстоятелства, бури, разбити тротоари и болкоуспокояващи лекарства, но само за живите.