Отлично запазена книга. Без забележки.
 
Дебютирал след 55-тата си година, Анджей Кушневич бързо се нареди сред първенците на полската проза. "Кралят на двете Сицилии" е най-често превежданият от излезлите му десетина романа. В него майсторски се преплитат три фабулни нишки: убийството на ерцхерцог Франц Фердинанд в Сараево през юни 1914 година, "нечестивата" любов ба младия австриец-студент по право и поет Емил Р. и загадъчната смърт на циганката Марика. Отличен познавач на австроунгарската действителност в навечерието на Първата световна война, Кушневич рисува крушението на една империя и на един поданик...
 
За изданието
  1. Издателство
    Народна култура
  2. Град на издаване
    София
  3. Година
    1982 г.
  4. Език
    Български
  5. Страници
    235
  6. Корици
    Твърди
  7. Преводач
    от полски Димитрина Лау-Буковска
  8. Поредици и библиотеки
    Избрани романи
  9. Категория
    Чужда проза